Присяга граждан Херсонеса |
|
||
На картине — сцена принятия присяги в древнем Херсонесе. Клянусь Зевсом, Геей, Гелиосом, Девою, богами и богинями Олимпийскими и героями, кои владеют городом, землей и укреплениями херсонеситов: * Я буду единомыслен относительно благосостояния города и граждан и не предам Херсонеса, Керкинитиды, Прекрасной Гавани, прочих укреплений из области, которою херсонеситы владеют или владели. Ничего никому – ни эллину, ни варвару, но буду охранять для народа херсонеситов; * не нарушу демократии и желающему предать или нарушить не дозволю и не утаю вместе с ним. Но заявлю демиургам, правящим в городе; * буду врагом злоумышленнику и предателю или склоняющему к падению Херсонес, Керкинитиду, Прекрасную Гавань или укрепления и область херсонеситов; * буду служить демиургом и членом совета как можно лучше и справедливее для города и граждан; * и ΣАΣТНРА народу охраню и не передам на словах ни эллину, ни варвару ничего тайного, что может повредить городу; * не дам и не приму дара во вред города и сограждан; * не замыслю никакого неправедного деяния против кого-либо из граждан и никакому злоумышленнику не дозволю, и не утаю вместе с ним. Но заявлю и на суде подам голос по законам; * не вступлю в заговор ни против общины херсонеситов, ни против кого-либо из сограждан, кто не объявлен врагом народу; * если же я с кем-либо вступил в заговор, связан какой-либо клятвой или обетом, то нарушение да будет лучше для меня, а не нарушение – обратное; * и если я узнаю о каком-либо заговоре, существующий или составляющийся, то заявлю демиургам; * и хлеба не буду продавать и вывозить с равнины в другое место, лишь только в Херсонес. Зевс, Гея, Гелиос, Дева и боги Олимпийские, поддерживающие меня в этом, даруют благо мне самому и роду моему, а не выполняющему – зло мне самому и роду моему, пусть тогда не приносит мне плода ни земля, ни море, женщины не рождают прекрасных детей и да не… ___________________ Дамиург (демиург) – должностное лицо высокого ранга. Место и функции в государственном управлении Херсонеса точно не выяснены, но должность носила политический характер. Плита из белого мрамора, украшенная вверху карнизом и фронтоном. Найдена на центральной площади города, около Владимирского собора, верхняя и нижняя части — в 1890 г. и в 1891 г., небольшой фрагмент — в 1899 г. Присягу многократно переиздавали и комментировали в отечественной и зарубежной литературе. По мнению большинства исследователей она датируется началом III века до н.э. размеры: Граждане Херсонеса предлагают интернациональному и межконфессиональному Городу-Герою обсудить и поддержать, возвращение плиты «Присяга граждан Херсонеса»* на прежнее место, в почете и величии (колба-павильон, сталь, стекло, подсветка ,перевод на языки, пионеры, присяги, награждения, туристы…) ментально-смысловая составляющая которой призвана способствовать формированию Гражданско-общественного патриотизма и сплочению созидательных сил, под сенью науки и просвещения, во благо улучшения комфортности среды обитания и отдыха рядового гражданина, гуманизации общества.
*в тексте присяги Граждан Херсонеса упоминание святых, обожествляемых сущностей и понятий, согласуется в соответствии с индивидуальным воззрением, предпочтением и представлениям святости по духу и совести присягающего. | |||
Опубликовал Алексей Шестакович, 21 мая 2012 в 22:09 |